12/03/2026 french.presstv.ir  11min #307559

 L'Ayatollah Seyyed Mojtaba Khamenei élu nouveau Leader de la Révolution islamique

Premier message du Leader de la Révolution islamique, l'honorable Ayatollah Seyyed Mojtaba Khamenei

Au nom de Dieu le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

"Aucune abrogation d'un verset [le Coran] ou oubli de celui-ci n'est fait, sans que Nous n'apportions un meilleur que lui ou un semblable."

"Salutations à toi, ô celui qui appelle vers de Dieu et qui est le maître de Ses signes. Salutations à toi, ô porte de Dieu et Juge de Sa religion. Salutations à toi, ô Représentant de Dieu et Soutien de Sa vérité. Salutations à toi, ô Preuve de Dieu et Guide de Sa volonté. Salutations à toi, ô Toi qui es espéré et désiré ardemment. Salutations à toi, avec les formes complètes de la paix. Salutations à toi, ô mon Maître, o maître du Temps."

Au commencement de mon propos, je dois présenter mes condoléances à mon Seigneur, qu'Allah accélère Sa Parousie, à l'occasion du martyre douloureux du Grand Leader de la Révolution, le sage et le bien-aimé Imam Khamenei. Je demande à ce Noble Seigneur de bien vouloir accorder Sa bénédiction à chaque membre de la grande nation iranienne, voire à tous les musulmans du monde, ainsi qu'à tous les serviteurs de l'Islam et de la Révolution, aux martyrs et aux familles des martyrs du Mouvement Islamique.

Ma seconde partie s'adresse à la grande nation d'Iran. Je dois tout d'abord exposer brièvement ma position et mon état d'esprit concernant le vote de la respectée Assemblée des Experts. Moi, votre serviteur, Seyyed Mojtaba Hosseini Khamenei, j'ai pris connaissance du résultat du vote de la respectée Assemblée des Experts en même temps que vous, par le biais de la télévision de la République Islamique. Pour ma part, m'asseoir à une place qui fut le siège de deux Grands Leaders, Khomeiny le Grand et Khamenei le Martyr, est une tâche ardue. Car ce siège est occupé par quelqu'un qui, après plus de 60 ans de lutte dans la voie de Dieu, après avoir renoncé à toutes sortes de beautés et de conforts, est devenu une perle éclatante et une figure éminente, non seulement à notre époque, mais tout au long de l'histoire des dirigeants de ce pays. Sa vie comme sa mort furent intimement liées à la gloire et à la dignité découlant de son attachement à la Vérité.

J'ai eu le privilège de contempler son corps après son martyre. Quelle solidité j'y ai vue ! Et j'ai entendu dire que le poing de sa main valide était serré. Quant aux différentes facettes de sa personnalité, les personnes informées pourraient en parler longuement. Dans ce court espace, je me limiterai à ces quelques mots, réservant l'essentiel à d'autres interprétations en temps voulu. Ceci explique la difficulté de s'asseoir au poste de guide suprême après une telle personnalité. Cet écart ne pourra être franchi qu'avec l'aide de Dieu Tout-Puissant et le soutien de vous, le peuple.

Par la suite, il est nécessaire de souligner un point qui se rapporte directement à mon propos principal. Ce point est que parmi les talents du Leader martyr et de son grand prédécesseur, figurait l'implication du peuple dans tous les domaines, leur fournissant une conscience et une clairvoyance continues, et s'appuyant sur leur force dans l'action. C'est ainsi qu'ils ont donné une réalité au sens véritable du terme de "peuple" et de "république", et y croyaient de tout leur cœur. L'effet manifeste de cela a été constaté ces derniers jours où le pays était sans Leader et sans commandant en chef des forces armées.

La clairvoyance et l'intelligence de la grande nation iranienne lors de l'événement récent, ainsi que sa persévérance, son courage et sa présence, ont suscité l'admiration de l'ami et l'étonnement de l'ennemi. C'est vous, le peuple, qui avez dirigé le pays et garanti son autorité. Le verset que j'ai cité au début de cette écriture signifie qu'aucun signe des signes divins ne prend fin ou n'est oublié sans que Dieu Tout-Puissant ne lui substitue, en retour, un signe égal ou supérieur.

L'occasion d'utiliser ce noble verset n'est pas que cet humble serviteur soit au niveau du Leader martyr, et encore moins que je puisse être considéré comme supérieur à lui ; mais la raison de mentionner ce verset béni est d'attirer l'attention sur le rôle juste et prépondérant de vous, la chère nation.

Si ce grand bienfait nous a été retiré, c'est en retour que la présence, telle celle d'Ammar (Compagnon du Prophète de l'Islam), de la nation iranienne a été accordée à ce système.

Sachez que si votre pouvoir ne se manifeste pas sur la scène, ni le leadership, ni aucune des diverses institutions dont le véritable statut est de servir le peuple, n'auront l'efficacité nécessaire. Pour que ce sens se réalise pleinement, premièrement, il faut considérer le souvenir de Dieu le Très-Haut, la confiance en Lui, et le recours aux lumières pures des Infaillibles (que la paix soit sur eux tous) comme l'élixir suprême et l'allumette rouge, qui garantissent toutes sortes d'ouvertures et la victoire certaine sur l'ennemi. C'est un avantage immense que vous possédez et dont vos ennemis sont privés.

Deuxièmement, il ne faut porter aucune atteinte à l'unité entre les différentes couches de la nation, qui prend généralement une manifestation particulière dans les moments de détresse. Ceci sera atteint en mettant de côté les points de divergence.

Troisièmement, la présence effective sur la scène doit être maintenue ; que ce soit sous la forme que vous avez manifestée durant ces jours et nuits de guerre, ou sous la forme de divers rôles influents dans les domaines social, politique, éducatif, culturel et même sécuritaire. L'important est que le rôle juste, sans nuire à l'unité sociale, soit bien compris et mis en œuvre autant que possible. L'une des tâches du guide suprême et de certains autres responsables est de rappeler certains de ces rôles aux individus ou aux couches de la société. C'est pourquoi je tiens à souligner l'importance de la présence à la marche de la Journée de Qods de cette année, où l'élément de défaite de l'ennemi doit retenir l'attention de tous.

Quatrièmement, ne négligez pas l'aide et le soutien mutuels. Louange à Dieu, cela a toujours été la caractéristique de la plupart des Iraniens, et on s'attend à ce que dans ces jours particuliers, qui sont naturellement plus difficiles pour certains membres de la nation que pour d'autres, cette question prenne une plus grande ampleur. À cet égard, je demande aux services publics de ne ménager aucun effort pour aider ces chers membres de la nation et les structures d'aide populaires.

Si ces aspects sont pris en compte, la voie pour vous, la chère nation, vers les jours de grandeur et de splendeur sera aplanie. La manifestation la plus proche en sera, si Dieu le veut, la victoire sur l'ennemi dans la guerre actuelle.

La troisième partie de mon propos est un sincère remerciement à nos courageux combattants qui, dans des conditions où notre nation et notre patrie sont injustement attaquées par les chefs du front de l'arrogance, ont barré la route à l'ennemi par leurs frappes dévastatrices, les détournant de l'illusion d'une possible domination sur notre bien-aimée patrie et d'une éventuelle partition de notre pays.

Chers frères combattants ! Le vœu des masses populaires est la poursuite d'une défense efficace et dissuasive. De même, il faut absolument continuer à utiliser le levier du blocage du détroit d'Hormuz. Des études ont été menées concernant l'ouverture d'autres fronts où l'ennemi a peu d'expérience et sera fortement vulnérable, et leur activation sera effectuée si la situation de guerre persiste et conformément aux intérêts supérieurs.

Je remercie également sincèrement les combattants du front de la Résistance. Nous considérons les pays du front de la Résistance comme nos meilleurs amis, et la question de la Résistance et du front de la Résistance constitue une partie inséparable des valeurs de la Révolution Islamique. Sans aucun doute, la coopération des composantes de ce front accélère le chemin vers la neutralisation de la sédition sioniste. Tout comme nous avons vu, le Yémen courageux et croyant n'a pas renoncé à défendre le peuple opprimé de Gaza, et le Hezbollah dévoué, malgré tous les obstacles, est venu en aide à la République Islamique, et la Résistance irakienne suit courageusement la même voie.

Dans la quatrième partie, je m'adresse à ceux qui ont été blessés d'une manière ou d'une autre ces derniers jours. Qu'il s'agisse de ceux qui ont connu le martyre d'un être cher ou de plusieurs ; qu'il s'agisse de ceux qui ont été blessés ; ou qu'il s'agisse de personnes dont la maison, le foyer ou le lieu de travail a été endommagé. Dans cette partie, je tiens d'abord à exprimer ma profonde sympathie aux familles des martyrs de haut rang. Ceci est basé sur une expérience commune que je partage avec ces êtres chers ; à part mon père, dont la perte est devenue une affliction publique, j'ai confié à la caravane des martyrs mon épouse bien-aimée et fidèle, en qui j'avais placé tous mes espoirs, ma sœur dévouée qui s'était consacrée au service de ses parents et a finalement reçu sa récompense, ainsi que son jeune enfant, et l'époux de mon autre sœur, qui était une personne savante et noble. Mais ce qui rend la patience face aux épreuves possible, voire facile, c'est de se souvenir de la promesse certaine et définitive de Dieu concernant la grande récompense pour les patients.

Il faut donc patienter et avoir espoir et confiance dans la grâce et l'aide de Dieu Tout-Puissant.

Deuxièmement, j'assure à tous que nous n'abandonnerons pas la vengeance pour le sang de vos martyrs. La vengeance que nous envisageons ne concerne pas seulement le martyre du grand Leader de la Révolution ; mais chaque membre de la nation, qui est tué en martyr par l'ennemi, est un sujet indépendant pour le dossier de vengeance. Bien sûr, une quantité limitée de cette vengeance a déjà pris une forme concrète, mais tant qu'elle ne sera pas pleinement réalisée, ce dossier restera prioritaire par rapport aux autres dossiers, et nous serons particulièrement plus sensibles au sang de nos enfants. Par conséquent, le crime commis délibérément par l'ennemi à l'encontre de l'école "Shajaré-ye Tayyébé" de Minab et dans certains cas similaires, revêt une importance particulière dans ce traitement.

Troisièmement, les blessés de ces attaques doivent absolument recevoir des services médicaux appropriés gratuitement et bénéficier d'autres avantages.

Quatrièmement, dans la mesure où la situation actuelle le permet, des mesures suffisantes doivent être définies et mises en œuvre pour compenser les pertes financières subies par les lieux et les biens personnels. Les deux derniers points sont considérés comme des devoirs impératifs pour les responsables respectés, qu'ils doivent exécuter et dont ils doivent me rendre compte.

Un point que je dois souligner est que, quoi qu'il en soit, nous obtiendrons une compensation de l'ennemi, et s'il refuse, nous prélèverons sur ses biens dans la mesure où nous le jugerons approprié, et si cela n'est pas non plus possible, nous détruirons autant de ses biens.

La cinquième partie de mon discours s'adresse aux dirigeants et aux échelons influents de certains pays de la région. Nous avons des frontières terrestres ou maritimes avec 15 pays et nous avons toujours été et restons désireux d'avoir des relations chaleureuses et constructives avec eux tous. Cependant, l'ennemi, depuis des années, a progressivement établi des bases, tant militaires que financières, dans certains de ces pays afin d'assurer sa domination sur la région. Lors de l'agression récente, certaines bases militaires ont été utilisées, et naturellement, comme nous l'avions explicitement averti et sans aucune agression envers ces pays, nous avons simplement attaqué ces bases. Désormais, nous serons obligés de continuer à le faire ; bien que nous restions convaincus de la nécessité de l'amitié entre nous et nos voisins. Ces pays doivent clarifier leur position vis-à-vis des agresseurs de notre chère patrie et des meurtriers de notre peuple. Je recommande qu'ils ferment ces bases dès que possible ; car ils ont sans doute compris jusqu'à présent que les allégations américaines pour le rétablissement de la sécurité et de la paix n'étaient qu'un mensonge.

Cela permettra de renforcer les liens avec leurs propres peuples, qui sont généralement mécontents de l'alliance avec le front de la mécréance et de son comportement méprisant, et d'accroître leur richesse et leur puissance. Je le répète, la République Islamique, sans vouloir imposer sa domination dans la région, est pleinement prête à l'unité et à une relation mutuelle chaleureuse et sincère avec tous ses voisins.

Dans la sixième partie de mon discours, je m'adresse à notre Leader martyr. Leader ! Par votre départ, vous avez infligé une lourde peine à tous les cœurs. Vous avez toujours aspiré à cette fin, et finalement, le Seigneur le Très-Haut vous l'a accordée alors que vous lisiez le Saint Coran au petit matin du dixième jour du mois béni du Ramadan. Vous avez supporté avec puissance et indulgence de nombreuses oppressions, sans jamais montrer d'inquiétude. Beaucoup n'ont pas reconnu votre véritable valeur, et peut-être faudra-t-il du temps pour que les voiles et les obstacles se lèvent et que certains aspects de votre personne soient révélés.

Nous espérons que, grâce à la position de proximité que vous avez acquise auprès des saintes lumières, des véridiques, des martyrs et des saints, vous continuerez à penser au progrès de cette nation et de toutes les nations du front de la Résistance, et que vous intercéderez pour cela ; tout comme vous l'avez fait durant votre vie terrestre. Nous vous promettons de faire de notre mieux pour élever ce drapeau, qui est le drapeau principal du front de la vérité, et pour atteindre vos nobles objectifs.

Dans la septième partie, je remercie tous les grands qui m'ont soutenu, y compris les grandes autorités religieuses et de la jurisprudence, diverses personnalités culturelles, politiques, sociales, et le peuple qui s'est rassemblé lors de manifestations grandioses pour exprimer leur serment d'allégeance à l'ordre islamique, ainsi que les responsables des trois pouvoirs et le Conseil provisoire de leadership pour leurs bonnes mesures et actions.

J'espère que les grâces spéciales de Dieu toucheront en ces heures et jours bénis toute la nation iranienne, et même tous les musulmans et opprimés du monde.

Et enfin, j'implore notre Maître, qu'Allah hâte sa bienheureuse parousie, durant ces instants restants des Nuits du Destin (Laylat al-Qadr) et de ce mois béni de Ramadan, de solliciter auprès du Très-Haut, pour notre nation, une victoire décisive sur l'ennemi, ainsi que la gloire, l'abondance, le bien-être, et pour leurs défunts, les plus hautes demeures et le salut dans l'au-delà.

La paix soit sur vous, ainsi que la miséricorde et les bénédictions de Dieu.

Seyyed Mojtaba Hosseini Khamenei
21 Esfand 1404
22 du mois béni du Ramadan 1447

 french.presstv.ir